(pos:動詞)(sim:博)(sim:撩)
<explanation>
yue:#邀請 或#慫恿 人一齊去做某件事
eng:to invite or encourage somebody to do something together
<eg>
yue:佢哋摟我去食韓燒。 (keoi5 dei6 lau3 ngo5 heoi3 sik6 hon4 siu1.)
eng:They asked me to have Korean BBQ with them together.
<eg>
yue:不如摟埋方方報名參加嗰個書法比賽吖? (bat1 jyu4 lau3 maai4 fong1 fong1 bou3 meng2 caam1 gaa1 go2 go3 syu1 faat3 bei2 coi3 aa1?)
eng:Why not also invite Fong Fong to join the calligraphy competition together?
<eg>
yue:你今晚有冇摟埋佢一齊食? (nei5 gam1 maan5 jau5 mou5 lau3 maai4 keoi5 jat1 cai4 sik6?)
eng:Did you invite him for the dinner tonight?
----
<explanation>
yue:激嬲人;撩人;招惹
eng:to piss someone off; to make someone angry; to provoke someone
<eg>
yue:嘍打 (lau3 daa2)
eng:asking for a fight; asking for trouble
<eg>
yue:你唔好嘍我喎! (nei5 m4 hou2 lau3 ngo5 wo3!)
eng:Don't piss me off.
(pos:助詞)
<explanation>
yue:用喺助詞「#喎」、「#噃」或者「#可」前面,「#喇」嘅變音
eng:an alternative pronunciation for the particle #喇 laa3 before the particles #喎 wo3, #噃 bo3 or #可 ho2
<eg>
yue:好囉喎! (hou2 lo3 wo3!)
eng:Enough is enough!
----
<explanation>
yue:知道、聽到、見到變化或者事件嘅時候,用嚟表達自己對件事係好係壞嘅判斷
eng:used to express judgement of whether something is good or bad, when one comes to know of it
<eg>
yue:好囉,做完喇! (hou2 lo3, zou6 jyun4 laa3!)
eng:Great, you've completed it.
<eg>
yue:弊囉,唔見晒啲嘢。 (bai6 lo3, m4 gin3 saai3 di1 je5.)
eng:That must be terrible, having lost everything.
<eg>
yue:咁多好嘢食,開心死佢囉! (gam3 do1 hou2 je5 sik6, hoi1 sam1 sei2 keoi5 lo3.)
eng:There's so much good food. He'll be thrilled to death.
<eg>
yue:該煨囉! (goi1 wui1 lo3!)
eng:How terrible!
----
<explanation>
yue:喺狀況有轉變嘅時候,用嚟帶出自己覺得理所當然嘅決定
eng:used to state what the speaker believes is obvious after a change in circumstances
<eg>
yue:唔要囉,我好飽喇。 (m4 jiu3 lo3, ngo5 hou2 baau2 laa3.)
eng:No more for me. I'm full.
<eg>
yue:走囉,再唔走就冇車喇。 (zau2 lo3, zoi3 m4 zau2 zau6 mou5 ce1 laa3.)
eng:I'm / We're leaving now. Otherwise I'll / we'll miss the last bus / train / minibus / tram.
----
<explanation>
yue:邀請對方一齊做啲嘢
eng:"shall we"; used to gently suggest doing something together
<eg>
yue:落街行下囉? (lok6 gaai1 haang4 haa5 lo3?)
eng:Shall we go out for a walk?
<eg>
yue:開始囉? (hoi1 ci2 lo3?)
eng:Shall we begin?
(pos:動詞)(label:書面語)(sim:攬)
<explanation>
yue:#擁抱
eng:to embrace; to hug
<eg>
zho:摟着貓咪 (lau5 zoek6 maau1 mi1)
yue:攬住貓貓 (laam2 zyu6 maau1 maau1)
eng:to hug the cat