(pos:動詞)
<explanation>
yue:計數;#計算;#計
eng:to tally; to analyze; to make rational calculations; to weigh pros and cons
<eg>
yue:佢份人好小器,乜都算到盡。 (keoi5 fan6 jan4 hou2 siu2 hei3, mat1 dou1 syun3 dou3 zeon6.)
eng:He is such a miser, always analyzing the situation up to the last bit for his own benefit.
----
<explanation>
yue:#算數,唔再#計較 、#在意
eng:to let it be; to let it pass; to forget it
<eg>
yue:算罷啦!我唔再講喇! (syun3 baa2 laa1! ngo5 m4 zoi3 gong2 laa3!)
eng:Forget it! I won't say anything more about it!
<eg>
yue:就噉算啦。 (zau6 gam2 syun3 laa1.)
eng:Leave it, let it be.
----
<explanation>
yue:#當成
eng:to be counted as; to be regarded; can be considered as
<eg>
yue:我都算好彩,冇温書都合格。 (ngo5 dou1 syun3 hou2 coi2, mou5 wan1 syu1 dou1 hap6 gaak3.)
eng:I am lucky enough to pass, even though I haven't done any revision.
<eg>
yue:近來生意都算唔錯。 (gan6 loi4 saang1 ji3 dou1 syun3 m4 co3.)
eng:The sales are fairly good recently.
<eg>
yue:佢啲成績都算唔差㗎喇。 (keoi5 di1 sing4 zik1 dou1 syun3 m4 caa1 gaa3 laa3.)
eng:His grades are not quite bad.
(pos:量詞)
<explanation>
yue:乘某個數得出外幣匯價嘅比例
eng:the ratio of a particular currency powers of 10 to a foreign currency
<eg>
yue:跌穿七算 (dit3 cyun1 cat1 syun3)
eng:The currency rate weakens to 0.7 and more.