「箍煲」

Entry #1
Pronunciation: ku1 bou1
Individual
Character Meaning:
Malaysian ringgit
boil; cooking pot; kettle; cooker; boiler; to boil; to smoke cigarettes
Part of Speech: verb
Labels: Slang
Explanation:
to repair a broken relationship or to rectify mistakes; to make up with somebody; literally: to repair a pot
(Cant.) keoi5gik1nau1zo2neoi5pang4jau5ji4gaa1hai2din6waa2ku1gan2bou1
(Eng.) He made his girlfriend mad at him. Now he's trying to make up with her on the phone.
(Cant.) aa3ming4soeng6go3lai5baai3gik1dou3keoi5tiu4neoi5aai3saai3fan1sau2gam2ji1gaa1dou1zung6faan4gan2dim2ku1bou1
(Eng.) Last week, Ming almost pushed his girlfriend to the brink of breaking up with him. He has since been scratching his head on how to mend the relationship.
(Cant.) nei5hai2gung1si1gaau2zo2gam3daai6go3daai6tau4fat6ceot1lei4nei5zan1hai6jiu3nam2nam2dim2ku1bou1
(Eng.) You are the one who made this big mess for the company; you really need to come up with something to clear it up.
Antonym(s): Antonym(s): 掟煲
Copyrights:© 2022 Hong Kong Lexicography Limited - License
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。