「唔做中,唔做保,唔做媒人三代好」

Entry #1
Pronunciation: m4 zou6 zung1 m4 zou6 bou2 m4 zou6 mui4 jan4 saam1 doi6 hou2
Individual
Character Meaning:
not
to do; to act; to perform; to be; to become; to be/play (a role); to be as; to give; to make; to provide; to prepare
centre; hit; middle; medium; intermediate; origin; focus; within; in the process of; in progress; post-verbal suffix; China; Chinese; secondary school; regular
not
to do; to act; to perform; to be; to become; to be/play (a role); to be as; to give; to make; to provide; to prepare
to protect; to defend; to guard; to maintain; to keep status quo; to guarantee; to keep; to preserve; to bail out
not
to do; to act; to perform; to be; to become; to be/play (a role); to be as; to give; to make; to provide; to prepare
intermediary; plant
human; human being; person; people; personality; everybody; (some) people; others; somebody; body of a person
three
generation((of people)); substitute; dynasty; historical period; times; era; to be in place of; to substitute; to act for; to be on behalf of; phase; stage; batch
very; good; like; sure; quite; fine; kind; friendly; to get well; easy to; good for; suitable for; to like; to be fond of; to be interested in
Part of Speech: expression
Labels: Slang
Explanation:
a warning as to not to act as a mediator or meddle with other people's business; literally: do not act as a middleman, a guarantor, or a matchmaker, then your family will prosper for three generations
Copyrights:License
電郵地址
上面呢個欄位係用嚟隔走啲bot嘅。如果你唔係bot,請唔好填寫任何嘢。